Raphel
may amech zabi almi |
|
Malia
paha o lohe aku |
|
Nan
non wey ba'a' nanitu'hut |
|
Zal
egaxa |
|
De
la kaos' de ciuj linguoj homaj |
|
La
lauoluola dramme pagloni |
|
Brekekekex
croax coaque coeque |
|
Mononge
ahangwela mpela |
|
E
bwo cihe a-li meni |
|
Rou-rou-rou
sitzi litzi tzi-tzi-tzi |
|
|
Raphèl maÿ amèch zabì
almì ? |
|
On entendra, peut-être, |
|
Que le ciel crie, que le tonnerre appelle. |
|
Ce sont les rudiments |
|
Du chaos des langues humaines |
|
Dont je retiens, sans gêne, le meilleur. |
|
Brékékékèx croax,
coaque, coéque
|
|
La grenouille salue les eaux montantes |
|
Et l'oiseau commence à parler |
|
Rou-rou-rou, sitzi, litzi, tzi-tzi-tzi
|
|
|