Raphel
may amech zabi almi |
 |
Malia
paha o lohe aku |
 |
Nan
non wey ba'a' nanitu'hut |
 |
Zal
egaxa |
|
De
la kaos' de ciuj linguoj homaj |
 |
La
lauoluola dramme pagloni |
|
Brekekekex
croax coaque coeque |
 |
Mononge
ahangwela mpela |
 |
E
bwo cihe a-li meni |
 |
Rou-rou-rou
sitzi litzi tzi-tzi-tzi |
 |
|
Raphèl maÿ amèch zabì
almì ? |
 |
On entendra, peut-être, |
 |
Que le ciel crie, que le tonnerre appelle. |
 |
Ce sont les rudiments |
 |
Du chaos des langues humaines |
 |
Dont je retiens, sans gêne, le meilleur. |
 |
Brékékékèx croax,
coaque, coéque
|
 |
La grenouille salue les eaux montantes |
 |
Et l'oiseau commence à parler |
 |
Rou-rou-rou, sitzi, litzi, tzi-tzi-tzi
|
 |
|