Strophe 1.6 et sa traduction française

Bababadalgharaghta
Mulela wa nkuba ne nzaji wa mulengo
Sakebi ga kikoete kuru
Da da da iti damam danam dayam iti
N'uhigimye aba avuze
Kaki Ba kpema te kpeke
Bababadalgharaghtakamminar-
ronnkonnbronntonnerronntuonnthunntrovar-
rhounawnskawntoohoohoordenenthurnuk
raphel may amech zabi almi
Ba ? ba ? ba ? dalgharaghta ?
Né de la foudre et de l'éclair
Un cri parvient à nos oreilles :
Da ! da ! da ! c'est-à-dire : dam d'Adam.
Même celui qui gronde parle
Et le tonnerre gronde avec fracas :
" Ba! Ba! Ba! Dalgharaghtakamminar-
ronkonbronntonnerrontuonthunntrovar-
rhounawnskawntohoohoordenenthurnuk-
raphelmayamechzabialmì ! "

Un clic sur une ligne dans la colonne de gauche donne accès à sa source
un clic (précis) sur un interligne donne accès à la strophe correspondante de Raphèl au niveau suivant.