Strophe 2.5 et sa traduction française

Per la sua bocca parla
Eun dra dizano kaer
Gwea ra rouejou e garm hudel
E goueled ma diskouarn
Bez ez eus trouzou penver a garfe
Kemer liou ar homzou
A-bouez trei ha distrei endro d'e fistill
Ma yez a gan a-dreuz peb ger
Hogen setu aman
Pe youh pe yez
Une chose sans nom
Parle par sa bouche.
Des rets d'incantations se tissent
Au fond de mes oreilles,
Des bruits fades qui voudraient
Ressembler à des mots.
À force de tourner autour de son cri
Ma langue chante avec ses mots.
Mais voilà,
Est-ce un cri, ou bien est-ce un langage?

Un clic sur une ligne dans la colonne de gauche donne accès à sa source
un clic (précis) sur un interligne donne accès à la strophe correspondante de Raphèl au niveau suivant.