Strophe 1.4 et sa traduction française

Habla horem egiga goramen
Aenigmati praelegendoli saepiculi
Nejaka zaklinaci formule
Jengin djurlurumig ba wuru ngalugig
Abracadabra abracadabien
Sphingos kelaines geryn ekmimoumene
Miresa-poana aho
Baz tavanam ki sukhanran shavam
Bu ndzeenaa-ne naa kelen i i
Raphel may amech zabi almi
Habla horem égiga goramen ?
Énigmes ! En les lisant maintes fois
La formule d'un sortilège
Chante dans ma poitrine et sur mes lèvres :
Abracadabra abracadabien !
(J'imite les Accents de l'obscur Sphinx
Pour dir' n'importe quoi).
C'est ainsi qu'à nouveau peut jaillir ma parole
En ce moment où je me dis :
- Raphèl maÿ amèch zabì almì.

Un clic sur une ligne dans la colonne de gauche donne accès à sa source
un clic (précis) sur un interligne donne accès à la strophe correspondante de Raphèl au niveau suivant.